principal discografia singles raridades fotos mid traduções contato shopping orkut

RATTLE AND HUM

VAN DIMEN'S LAND

Hold me now, oh hold me now
'til this hour has gone around
And I'm gone on the rising tide
For to face Van Diemen's land

It's a bitter pill I swallow here
To be rent from one so dear
We fought for justice and not for gain
But the magistrate sent me away

Now kings will rule and the poor will toil
And tear their hands as they tear the soil
But a day will come in this dawning age
When an honest man sees an honest wage

Hold me now, oh hold me now
'til this hour has gone around
And I'm gone on the rising tide
For to face Van Diemen's land

TERRA DE VAN DIEMEN

Me segure agora, me segure agora
Até que esta hora tenha passado
E eu tenha partido na maré que sobe
Para encarar a terra de Van Diemen

É uma pílulaamarga que engulo aqui
Para ser separado de alguém tão querido
Lutamos por justiça e não por proveito
Mas o juiz me mandou embora

Agora reis governarão e os pobres trabalharão duramente
E rasgarão suas mãos como rasgam a terra
Mas um dia virá nesta idade que amanhece
Quando um homem honesto verá um salário honesto

Me segure agora, me segure agora
Até que esta hora tenha passado
E eu tenha partido na maré que sobe
Para encarar a terra de Van Diemen

 

DESIRE

(Yeah)

Lover, I'm on the street
Gonna go where the bright lights
And the big city meet
With a red guitar...on fire
Desire

She's a candle burning in my room
Yeah I'm like the needle, needle and spoon
Over the counter with a shotgun
Pretty soon everybody got one
And the fever when I'm beside her
Desire, desire...

And the fever...getting higher
Desire, desire...burning, burning

She's the dollars
She's my protection
Yeah she's a promise
In the year of election
Oh sister, I can't let you go
Like a preacher stealing hearts
At a traveling show
For love or money money money
money money money money money
money money money
And the fever, getting higher
Desire, desire, desire, desire
Desire, desire

DESEJO

(Yeah)

Amante, estou fora das ruas
Indo pra onde as luzes brilhantes
E a cidade grande se encontram
Com uma guitarra vermelha...em chamas
Desejo

Ela é vela queimando em meu quarto
Eu sou como a agulha, agulha e colher
Por cima do balcão com uma espingarda
Muito em breve todos terão uma
E a febrem quando estou ao lado dela
Desejo, desejo...

E A febre...ficando mais alta
Desejo, Desejo...queimando, queimando

Ela é os dólares
Ela é minha proteção
Yeah, ela é a promessa
No ano de eleição
Oh irmã, não posso te deixar partir
Como uma pregadora a roubar corações
Num show itinerante
Por amor ou dinheiro,dinheiro, dinheiro
dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro
Dinheiro, dinheiro, dinheiro
E a febre, ficando mais alta
Desejo, desejo, desejo, desejo
Desejo, desejo

 

ALL ALONG THE WATCHOWER

There must be some way out of here
Said the joker to the thief
There's too much confusion here
I can't get no relief
Businessmen they drink my wine
Plowmen dig my earth
None of them know along the line
What any of this is worth

No reason to get excited
The thief, he kindly spoke
There are many here among us
Who think that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And that is not our fate
So let us not talk falsely now
Because the hour is getting late

All along the watchtower
Princes kept the view
While horsemen came and went
Barefoot servants too

All I got is a red guitar
Three chords
And the truth

All I got is a red guitar
The rest is up to you

There's no reason to get excited
The thief, he kindly spoke
There are some among us here
Say that life is just a joke
You and I, we've been through that
And that is not our fate (at least today)
So let us not talk falsely now
Because the hour is getting late
Late...

AO LONGO DA TORRE DE VIGILÂNCIA

Deve haver uma saída daqui
Disse o coringa ao ladrão
Há muita confusão aqui
Não consigo alivio
Negociadores bebem meu vinho
Semeadores cavam minha terra
Nenhuma na linha sei
Que nada disso vale.

Não há razão de se excitar
O ladrão falou gentilmente
Há muito entre nós
Quem pensa que a vida não passou por isso.
Mas você e eu passamos por isso
E este não é nosso destino
Não falamos falsamente agora
Pois a hora está ficando tarde.

Ao longo da torre de vgilância
A princesa manteve a visão equivalente
Mulheres iam e vinham
Servos descalços também

Só tenho uma guitarra vermelha
Três crenças 
E a verdade

Só tenho uma guitarra vermelha.
O resto é com você.

Não há porque se excitar.
O ladrão falou gentilmente.
Há uns entre nós
Que sentem que a vida é só uma piada
Mas você e eu passamos por isso
E não é nosso destino
Não falaremos falsamente agora
Porque a hora está ficando
Tarde...

I STILL HAVEN'T FOUND WHAT I'M LOOKING FOR

I have climbed highest mountain
I have run through the fields
Only to be with you
Only to be with you

I have run
I have crawled
I have scaled these city walls
These city walls
Only to be with you

But I still haven't found what I'm
looking for
But I still haven't found what I'm
looking for

I have kissed honey lips
Felt the healing in her fingertips
It burned like fire
This burning desire

I have spoke with the tongue of angels
I have held the hand of a devil
It was warm in the night
I was cold as a stone

But I still haven't found what I'm
looking for
But I still haven't found what I'm
looking for

I believe in the kingdom come
Then all the colors will bleed into one
Bleed into one
Well yes I'm still running

You broke the bonds and you
Loosed the chains
Carried the cross
Of my shame
Of my shame
You know I believed it

But I still haven't found what I'm
looking for
But I still haven't found what I'm
looking for
But I still haven't found what I'm
looking for
But I still haven't found what I'm looking for...

EU AINDA NÃO ENCONTREI O QUE ESTOU PROCURANDO

Eu escalei a mais alta montanha
Eu corri pelos campos
Apenas para estar com você
Apenas para estar com você

Eu corri
Eu me arrastei
Eu escalei essas paredes da cidade
As paredes dessa cidade
Apenas para estar com você

Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando
Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando

Eu beijei lábios doces
Senti o poder das suas mãos
Eu explodi como fogo
Esse desejo imenso

Eu falei a língua dos anjos
Eu apertei a mão de um demônio
As noites eram quentes
Eu estava frio como pedra

Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando
Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando

Eu acredito no reino que vem
E todas as cores irão se juntar a mim
Tornarão-se uma só
Bem, sim, eu continuo correndo.

Você quebrou juras e você
Libertou-se das correntes
Carregou a cruz
Da minha vergonha
Da minha vergonha
Você sabe que eu acreditei

Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando
Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando
Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando
Mas eu ainda não encontrei o que eu estou procurando

PRIDE (IN THE NAME OF LOVE)

One man come in the name of love
One man come and go
One come he to justify
One man to overthrow

In the name of love!
What more in the name of love?
In the name of love!
What more in the name of love?

One man caught on a barbed wire fence
One man he resist
One man washed on an empty beach.
One man betrayed with a kiss

In the name of love!
What more in the name of love?
In the name of love!
What more in the name of love?

Early morning, April 4
Shot rings out in the Memphis sky
Free at last, they took your life
They could not take your pride

ORGULHO (EM NOME DO AMOR)

Um homem vem em nome do amor
Um homem vem e parte
Um homem vem para reabilitar
Um homem vem para derrubar

Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?

Um homem preso em uma cerca de arame farpado
Um homem que resiste
Um homem trazido pela maré até uma praia deserta
Um homem traído com um beijo

Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?

De manhã cedo, 4 de Abril
Um tiro ressoa no céu de Memphis
Livre enfim, tiraram sua vida
Não conseguiram aceitar seu orgulho

 

ANGEL OF HARLEM

It was a cold and wet December day
When we touched the ground at JFK
Snow was melting on the ground
On BLS I heard the sound
Of an angel

New York, like a Christmas tree
Tonight this city belongs to me
Angel

Soul love...this love won't let me go
So long...angel of Harlem

Birdland on fifty-three
The street sounds like a symphony
We got John Coltrane and a love supreme
Miles says she's got to be an angel

Lady Day got diamond eyes
She sees the truth behind the lies
Angel

Soul love...this love won't let me go
So long...angel of Harlem
Angel of Harlem

She says it's heart...heart and soul...
Yeah yeah...(yeah)
Yeah yeah...(right now)

Blue light on the avenue
God knows they got to you
An empty glass, the lady sings
Eyes swollen like a bee sting
Blinded you lost your way
Through the side streets and the alleyway
Like a star exploding in the night
Falling to the city in broad daylight
An angel in Devil's shoes
Salvation in the blues
You never looked like an angel
Yeah yeah...angel of Harlem

Angel...angel of Harlem...

ANJO DE HARLEM

Era uma noite fria e úmida de dezembro
Quando aterrissamos no JFK
A neve derretia no chão
Na rádio BLS eu ouvi o som
De um anjo

Nova York como uma árvore de natal
Eu disse esta noite esta cidade me pertence
Anjo

Amor da alma, este amor não vai me deixar ir
Por isto adeus...anjo do Harlem

Birdland na 53
A rua soa como uma sinfonia
Temos john Coltrane e um amor supremo
Miles e ela têmde ser um anjo

Lady Day tinha olhos de diamantes
Ela vê a verdade por trás das mentiras
Anjo

Amor da alma, este amor não vai me deixar ir
Por isto adeus...anjo do Harlem
Anjo do Harlem

Ela disse que era o coração...coração e alma
Yeah yeah...(yeah)
Yeah yeah...(agora mesmo)

Noite azul na avenida
Deus sabe que levaram pra você
Um copo vazio, a lady canta
Olhos inchados como uma picada de abelha
Cegos, você perdeu seu rumo
Nas ruas escondidas e nos becos
Como uma estrela explodindo na noite
Enchendo a cidade com a luz plena do dia
Um anjo nos sapatos do demônio
Salvação nos blues
Você nunca se pareceu com um anjo
Yeah yeah...anjo do Harlem

Anjo...anjo do Harlem

 

LOVE RESCUE ME

Love rescue me
Come forth and speak to me
Raise me up and don't let me fall
No man is my enemy
My own hands imprison me
Love rescue me

Many strangers have I met
On the road to my regret
Many lost who seek to find themselves in me
They ask me to reveal
The very thoughts they would conceal
Love rescue me

And the sun in the sky
Makes a shadow of you and I
Stretching out as the sun sinks in the sea
I'm here without a name
In the palace of my shame
Said, love rescue me

In the cold mirror of a glass
I see my reflection pass
See the dark shades of what I used to be
See the purple of her eyes
The scarlet of my lies
Love rescue me

Yea, though I walk
In the valley of shadow
Yea, I will fear no evil
I have cursed thy rod and staff
They no longer comfort me
Love rescue me

Sha la la...sha la la la
Sha la la la...ha la la...
Sha la la la...sha la la la
Sha la la la...sha la la
Sha la la la...sha la la la
Sha la la...
I said love, love rescue me

I said love
Climb up the moutains, said love
I said love, oh my love
On the hill of the son
I'm on the eve of a storm
And my word you must believe in
Oh, I said love, rescue me
Oh yeah, oh yeah, oh yeah...

Yeah I'm here without a name
In the palace of my shame
I said love rescue me

I've conquered my past
The future is here at last
I stand at the entrance
To a new world I can see
The ruins to the right of me
Will soon have lost sight of me
Love rescue me

AMOR, ME RESGATE

Amor,resgate-me
Dê um passo à frente e fale comigo
Erga-me e não me deixe cair
Homem nenhum é meu inimigo
Minhas próprias mãos aprisionam-me
Amor,me resgate

Muitos estranhos encontrei
Na estrada para meu arrependimento
Muitos perdidos procuram encontrar-se em mim
Eles me pedem para revelar
Os mesmos pensamentos que eles ocultariam
Amor,me resgate 

E o sol no céu
Faz uma sombra minha e sua
Esticando-se enquanto o sol afunda no mar
Estou aqui sem nome
No palácio da minha vergonha
Amor,me resgate

No reflexo frio de um copo
Vejo minha imagem passar
Vejo as sombras do que eu costumava ser
Vejo a púrpura dos olhos dela
O escarlate das minhas mentiras
Amor,me resgate

Yeah, embora eu caminhe
Pelo vale das sombras
Yeah, ainda assim não temerei mal algum
Amaldiçoei seu cetro e seu cajado
Eles não me confortam mais
Amor,me resgate

Sha la la...sha la la la
Sha la la la...ha la la...
Sha la la la...sha la la la
Sha la la la...sha la la
Sha la la la...sha la la la
Sha la la...
Eu disse amor,amor me resgate

Eu disse amor
Escale as montanhas,disse amor
Eu disse amor,oh meu amor
Na colina do filho
Eu estou na véspera de uma tempestade 
E em minha palavra voce deve acreditar
Oh,eu disse amor, me resgate
Oh yeah, oh yeah, oh yeah

Yeah, eu estou aqui sem nome
No palácio da minha vergonha
Eu disse amor, me resgate

Eu conquistei meu passado
O futuro está aqui finalmente
Estou parado na entrada
Para um novo mundo,eu posso ver
As ruínas estão à minha direita
Em breve me perderão de vista
Amor,me resgate

 

WHEN LOVE COMES TO TOWN

I was a sailor, I was lost at sea
I was under the waves
Before love rescued me
I was a fighter, I could turn on a thread
Now I stand accused of the things I've said

Love comes to town I'm gonna jump that train
When love comes to town I'm gonna catch that flame
Maybe I was wrong to ever let you down
But I did what I did before love came to town

I used to make love under a red sunset
I was making promises I was soon to forget
She was pale as the lace of her wedding gown
But I left her standing before love came to town

I ran into a juke joint when I heard a guitar scream
The notes were turning blue, I was dazing in a dream
As the music played I saw my life turn around
That was the day before love came to town

When love comes to town I'm gonna jump that train
When love comes to town I'm gonna catch that flame
Maybe I was wrong to ever let you down
But I did what I did before love came to town

[Repeat Chorus]

I was there when they crucified my Lord
I held the scabbard when the soldier drew his sword
I threw the dice when they pierced his side
But I've seen love conquer the great divide

When love comes to town I'm gonna catch that train
When love comes to town I'm gonna catch that flame
Maybe I was wrong to ever let you down
But I did what I did before love came to town

QUANDO O AMOR CHEGAR À CIDADE

Eu era um marinheiro, eu estava perdido no mar
Eu estava embaixo das ondas
Antes que o amor tivesse me resgatado
Eu era um lutador, eu poderia ter virado a linha
Mas eu fiquei sendo acusado de coisas que disse

Quando o amor chegar à cidade eu vou pular neste trem
Quando o amor chegar à cidade eu vou pegar a chama
Talvez eu estava errado para te deixar magoada
Mas eu fiz o que eu fiz antes do amor vir à cidade


Eu costumava fazer amor embaixo de um pôr-do-sol
Eu estava fazendo promessas que logo esqueci
Ela estava pálida como o laço de seu vestido de noiva
Mas eu a deixei esperando antes do amor chegar à cidade

Eu corri para um juke Box quando ouvi um grito de guitarra
As notas estavam ficando tristes ao que cai em um sonho
Ao que a música era tocada eu vi minha cidade se transformar
Foi no dia anterior em que o amor veio à cidade

Quando o amor chegar à cidade eu vou pular neste trem
Quando o amor chegar à cidade eu vou pegar a chama
Talvez eu estava errado para te deixar magoada
Mas eu fiz o que eu fiz antes do amor vir à cidade

[Repete refrão]

Eu estava lá quando eles crucificaram meu Senhor
Eu segurei a bainha quando o soldado sacou sua espada
Eu arremessei os dados quando eles furaram seu lado
Mas eu tenho visto amor conquistar o grande divino
Quando o amor chegar à cidade eu vou pular neste trem
Quando o amor chegar à cidade eu vou pegar a chama
Talvez eu estava errado para te deixar magoada
Mas eu fiz o que eu fiz antes do amor vir à
cidade

 

HEARTLAND

See the sun rise over her skin
Don't change it
See the sun rise over her skin
Dawn changes everything
Everything
And the delta sun
Burns bright and violet

Mississippi and the cotton wool heat
Sixty-six a highway speaks
Of deserts dry
Of cool green valleys
Gold and silver veins
Of the shining cities

In this heartland
In this heartland soil
In this heartland
Heaven knows this is a heartland
Heartland...heartland

See the sun rise over her skin
She feels like water in my hand
Freeway like a river cuts through this land
Into the side of love
Like a burning spear
And the poison rain
Brings a flood of fear
Through the ghost-ranch hills
Death valley waters
In the towers of steel
Belief goes on and on

In this heartland
In this heartland soil
In this heartland
Heaven knows this is a heartland
Heartland...heaven knows this is a heartland
Heartland...heartland
Heartland...heaven's day here in the heartland
Heart...

HEARTLAND

Vejo o sol nascer sobre a sua pele
Não mude isto
Vejo o sol nascer sobre a sua pele
O amanhecer muda tudo
Tudo
E o sol do delta
Queima brilhante e violeta

Mississippi e o calor da cobertura de algodao
66 uma rodovia fala
De desertos secos
De frescos vales verdes
De veias de ouro e prata
Das cidades brilhantes

Nesta heartland
Neste solo da heartland
Nesta terra do coração
O céu sabe que esta é a heartland
Heartland...heartland

Vejo o sol nascer sobre a sua pele
Ela se sente como água na minha mão
Livre como um rio corta através desta terra
Para o lado do amor
Como uma lança flamejante
E a chuva de veneno
Traz uma enchente de medo
Através das colinas dos ranchos fantasmas (ou assombrados)
Águas dos vales da morte
Nas torres de aço
A crença continua

Nesta heartland
Neste solo da heartland
Nesta heartland
O céu sabe que esta é a heartland

Heartland...O céu sabe que esta é a heartland
Heartland...heartland
Heartland...O dia do céu aqui nesta heartland
Heart...

 

GOD PART II

Don't believe the devil
I don't believe his book
But the truth is not the same
Without the lies he made up

Don't believe in excess
Success is to give
Don't believe in riches
But you should see where I live
I...I believe in love

Don't believe in forced entry
Don't believe in rape
But every time she passes by
Wild thoughts escape
I don't believe in death row
Skid row or the gangs
Don't believe in the Uzi
It just went off in my hand
I...I believe in love

Don't believe in cocaine
Got a speed-ball in my head
I could cut and crack you open
Do you hear what I said
Don't believe them when they tell me
There ain't no cure
The rich stay healthy
The sick stay poor
I...I believe in love

Don't believe in Goldman
His type like a curse
Instant karma's going to get him
If I don't get him first
Don't believe in rock 'n' roll
Can really change the world
As it spins in revolution
It spirals and turns
I...I believe in love

Don't believe in the 60's
The golden age of pop
You glorify the past
When the future dries up
Heard a singer on the radio late last night
He says he's gonna kick the darkness
'til it bleeds daylight
I...I believe in love

I feel like I'm falling
Like I'm spinning on a wheel
It always stops beside of me
With a presence I can feel
I...I believe in love

DEUS PARTE II

Não acredito no demônio,
Não acredito em seu livro
Mas a verdade não é a mesma
Sem as mentiras que ele inventou.

Não confio no excesso
Que o sucesso supostamente traz
Não acredito em riquezas,
Mas deveria ver onde eu moro.
Eu...eu acredito no amor.


Não acredito em entrada forçada,
Não acredito em estupro
Mas toda vez que ela passa
Pensamentos selvagens escapam
Não acredito em brigas de morte,
Lugares barra-pesada ou nas gangues
Não acredito na uzi,
Ela simplesmente disparou na minha mão.
Eu...acredito no amor.

Não acredito na cocaína
Tive uma **** na minha cabeça
Eu poderia te cortar e te abrir rachando
Você ouviu o que eu disse ?
Não acredite neles quando dizem
Que não há cura
Os ricos permanecem
saudáveis,
Os doentes permanecem pobres.
Eu...eu acredito no amor.

Não acredito em Goldman,
Seu tipo é uma praga,
O carma instantâneo vai
pegá-lo,
Se eu não pegá-lo antes.
Não acredito que o rock'n roll
P possa realmente mudar o mundo.
Enquanto gira
E em espirais e voltas de revolução.
Eu...eu acredito no amor.

Não acredito nos anos 60,
Na era de ouro do pop.
Você glorifica o passado
Quando o futuro murcha e resseca.
Ouvi um cantor na rádio ontem e madrugada.
Ele dia que vai encher a escuridão de pontapé
Até ela sangrar a luz do dia.
Eu...eu acredito no amor.

Me sinto como se estivesse caindo,
Como se estivesse girando numa roda
Que sempre pára do meu lado,
U
ma presença que posso sentir
Eu...eu acredito no amor.

 

 The Star Spangled Banner

 

BULLET THE BLUE SKY

In the howling wind comes a stinging rain
See it driving nails
Into the souls on the tree of pain
From the firefly, a red orange glow
See the face of fear
Running scared in the valley below

Bullet the blue sky
Bullet the blue sky
Bullet the blue
Bullet the blue

In the locust wind comes a rattle and hum
Jacob wrestled the angel
>And the angel was overcome
>You plant a demon seed
You raise a flower of fire
See them burning crosses
See the flames higher and higher

Bullet the blue sky
Bullet the blue sky
Bullet the blue
Bullet the blue

This guy comes up to me
>His face red like a rose on a
> thorn bush
Like all the colors of a
royal flush
And he's peeling off those dollar bills
Slapping them down
One hundred, two hundred
And I can see those fighter planes
And I can see those fighter planes
Across the mud huts where the children sleep
>Through the alleys of a quiet city street
>You take the staircase to the first floor
>Turn the key and slowly unlock the door
As a man breathes into a saxophone
And through the walls you hear the city groan
Outside is America
Outside is America

Across the field you see the sky ripped open
See the rain through a gaping wound
Pounding on the women and children
Who run
Into the arms
Of America

BALEAR O CÉU AZUL

Do vento uivante vem uma chuva que ferroa
Veja os pregos caindo
Sobre as almas na árvore da dor
Do fogo, um calor vermelho-alaranjado
Veja a face do medo
Correndo assustado no vale abaixo

Balear o céu azul
Balear o céu azul
Balear o azul
Balear o azul

Do vento vem uma matraca e zune
Jacó lutou com o anjo
E o anjo venceu
Você planta a semente de um demônio
Você colhe uma flor de fogo
Veja-os destruindo cruzes
Veja as chamas mais e mais altas

Balear o céu azul
Balear o céu azul
Balear o azul
Balear o azul

Esse garoto veio a mim
Sua face estava
Vermelha como uma rosa num arbusto espinhento
Como todas as cores de um rubor
E ele está tirando seus dólares
Espalmando-as
Cem, Duzentos.
E eu posso ver seus planos de luta
E eu posso ver seus planos de luta
Atravessar as barracas lamacentas
Onde as crianças dormem
Através dos becos de uma rua quieta da cidade
Você desceu a escada até o primeiro andar
Girou a chave e lentamente destrancou a porta
Conforme um homem sopra num saxofone
E através das paredes você ouve a cidade gemer
Do lado de fora é a América,
Do lado de fora é a América

Atravesse o campo e você verá o céu rasgado
Ver a chuva boquiaberto
Machucando mulheres e crianças
Que correm
Para os braços
Da América

 

ALL I WANT IS YOU

You say you want
Diamonds on a ring of gold
You say you want
Your story to remain untold

But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you

You say you'll give me
A highway with no one on it
Treasure just to look upon it
All the riches in the night

You say you'll give me
Eyes in a moon of blindness
A river in a time of dryness
A harbour in the tempest
But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you

You say you want
Your love to work out right
To last with me through the night

You say you want
Diamonds on a ring of gold
Your story to remain untold
Your love not to grow cold

All the promises we break
From the cradle to the grave
When all I want is you

You...all I want is...
You...all I want is...
You...all I want is...
You...

TUDO QUE EU QUERO É VOCÊ

Você diz querer
Diamantes em um anel de ouro
Voce diz que quer
Que sua historia permaneça em segredo

Mas todas as promessas que fez
Do berço ao túmulo
Quando tudo o que eu quero é você

Você diz que irá me dar
Uma estrada apenas minha
Tesouros apenas para serem vistos
Todas as riquezas na noite

Você diz que irá me dar
Olhos quando estiver cego
Um rio em epoca de secas
Um porto na tempestade
Mas todas as promessas que fizemos
Do berco ao túmulo
Quando tudo o que quero é você

Você diz que quer
Que seu amor seja correto
Para permanecer comigo durante a noite

Você diz que quer
Diamantes em um anel de ouro
Que sua historia permaneca em segredo
Que seu amor nao se torne frio

Todas as promessas que quebramos
Do berco ao tumulo
Quando tudo o que eu quero é você

Você...tudo o que quero é...
Você...tudo o que quero é...
Você...tudo o que quero é...
Você...